當(dāng)前位置:

民俗文化

編輯:redcloud 2016-12-06 16:31:02

竹馬舞

亦稱“竹馬燈”“馬燈舞”“跑馬舞”“跑馬燈”。流行于益陽、沅江一帶。 亦稱“燈船”。嘉慶《崔東璧先生行略》:“元夜、端陽俗有燈船之戲”。

據(jù)1808年《沅江縣志》載:“元宵剪彩為燈,有龍燈、獅燈、馬燈之別,或扮傀儡于庭前鼓吹歌舞以慶至。”竹馬用竹篾編制成馬頭、馬身,用紗布縫在馬頭、馬身上內(nèi)可點蠟燭。馬身中間留空穴,可立扮演者。馬頭掛著一朵鮮艷的紅花,馬頸吊響鈴,將竹馬用繩巧妙的掛在舞馬者身上,馬身四周用彩布圍著懸地,舞馬者一手拉韁,一手拿其它道具,行跑馬步,很像騎士。

竹馬燈大多由民間職業(yè)劇團(tuán)扮演成戲劇人物故事,有趙子龍長板坡救主、一男一女的楊中保與穆桂英、劉關(guān)張三兄弟,以及八虎搶幽州等。其表演動作有:探路、馴馬、引路雙引路、虎嘯馬驚、駿馬飛騰等。伴奏以鼓、鑼、鈔三大件,氣氛熱烈,大都在春節(jié)時表演,尤以與寧鄉(xiāng)接界處為盛。

采蓮船

船系用竹木扎成,外蒙彩布或彩紙,船上置四柱,用彩綢或彩紙扎成五彩繽紛的船倉,船中留空間,可站立扮演者。將彩船系在扮演者腰間,如坐船狀。昔時多由英俊的少年男扮女妝,近代多由美麗的少女扮演成花枝招展的船姑娘,表演時老艄公拿槳作劃船狀,船有時輕快前進(jìn),有時顛簸而行。兩人合舞,如行船于水面上。有時邊歌邊舞,一般為表現(xiàn)勞動愛情生活,有的還增加伴唱者,如拿大芭蕉扇的“胖婆娘”,手持浪鼓的花鼻子“賣貨郎”他們或左或右的伴舞,互相插歌打諢,調(diào)情賣俏,惹人發(fā)笑。并在鑼鼓樂器的伴奏下,即興唱“花鼓子”。

文藝表演

昔時多在春節(jié)或廟會上表演,今作為一種文藝形式參加節(jié)日的游行演出,并被搬上舞臺。

洞庭漁歌,被漁民稱為丫口腔的漁歌(即張口就唱,漁民可以自由發(fā)揮,盡情地抒發(fā)自己的感情),形成了洞庭湖區(qū)獨特的漁歌風(fēng)味。早在宋代范仲淹《岳陽樓記》就有“漁歌互答,此樂何極”的記載。它和其它民歌一樣,也是洞庭漁民長期的社會實踐中產(chǎn)生和發(fā)展起來的。由于政治、經(jīng)濟(jì)狀況、歷史文化、民族習(xí)慣、語言特征等各種因素的不同,構(gòu)成了不同的特點,漁歌詞往往是漁民見景生情,即興抒懷,隨口編唱。常用比興手法,藝術(shù)形象比較集中、單一,表現(xiàn)的內(nèi)容比較直接樸實,但也有多段體的分節(jié)歌式的敘事詩。有情歌,絕大部分反映洞庭漁民對幸福生活的追求,刻劃了漁民真摯樸素的愛情和高尚純潔的情操。其中,有兒歌,內(nèi)容詼諧有趣,富有知識性和娛樂性。分為耍歌、盤歌和罵歌。有勞動歌曲,是漁民在行船時,為了消除疲勞,調(diào)節(jié)情緒而演唱的歌曲,內(nèi)容以即興抒懷和傳授知識為主。

其曲調(diào)主要源于洞庭漁民中廣泛流傳的地方小調(diào),這是在漁歌、湖歌、燈調(diào)的相互影響、摻雜的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的小調(diào),具有濃厚的地方特色。如《手撒魚網(wǎng)口唱歌》、《洞庭四季歌》、《洞庭湖上搭歌臺》等,形象地表現(xiàn)了漁民歡快的勞動生活情緒。燈調(diào)也是民間歌舞中的一種,再加上打擊樂器伴奏,并化妝表演的一種小調(diào)。在洞庭漁民中廣泛流傳的有地花鼓、采蓮船、魚蝦燈等。如《迎客歌》,出自燈調(diào)《武花鼓調(diào)》,曲調(diào)熱烈歡快,由男女青年手拿花扇和手巾載歌載舞,表達(dá)了洞庭漁民真摯的感情和熱情好客的風(fēng)俗。

編輯:redcloud

閱讀下一篇

返回紅網(wǎng)首頁 返回沅江新聞網(wǎng)首頁